有奖纠错
| 划词

Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.

例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。

评价该例句:好评差评指正

Se concentró en particular en las emisoras de radio comunitarias, que transmitieron anuncios informativos en los idiomas indígenas.

尤其社区一级的广播电台为对象,土著语言制作新闻节目。

评价该例句:好评差评指正

El sitio cuenta con una emisora de radio en línea, que emite noticias y música en checo, romaní e inglés.

线广播站捷克语、罗马尼亚语和英语播放新闻和音乐。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que todavía sea ilegal escuchar emisoras de radio extranjeras sin permiso oficial es buen ejemplo de ello.

例如,没有取得官方许可的情况下收听外国电台仍然是非法的。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, encomiamos la importante labor desplegada por la ONUCI mediante su oficina de información y su emisora de radio.

这方面,我们欢迎联科行动其新闻办公室及其电台所进行的重大工作。

评价该例句:好评差评指正

27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.

36 将一项统一的宣传和发行战略与各大广播公司建立更具有新的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la UNMEE no tiene emisora propia pero compra tiempo en antena mediante diversos arreglos con las emisoras de radio locales.

例如,埃厄特派团就没有自己的广播站,但与当地广播站制定各种安排来购买播放时间。

评价该例句:好评差评指正

Las transmisiones en directo desde las Naciones Unidas pueden escucharse en diversos idiomas a través de más de 187 emisoras de radio de 76 países.

联合国直播节目多种语言76个国家的187个广播电台播送。

评价该例句:好评差评指正

Un orador, tras observar que el Departamento continuaba fortaleciendo su asociación con emisoras de radio y televisión, lo elogió por iniciar un nuevo programa radiofónico dedicado a África.

一位发言者指出,新闻部加强与广播和电视机构的合作伙伴关系方面继续取得进展,称赞该部增设了专非洲为对象的电台新节目。

评价该例句:好评差评指正

En el Territorio operan cuatro emisoras de radio, una cadena de televisión estatal, dos periódicos privados, la empresa estatal TeleCommunications Authority y la empresa privada Blue Sky Communications31.

该领土有四家电台和一家属于政府的电视台;两家私营报纸;一家属于政府的电信管理局和一家私营的Blue Sky讯公司。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL y la ONUCI utilizan sus propias emisoras de radio para difundir noticias imparciales y programas destinados a promover una cultura de paz y la reconciliación nacional.

驻利比里亚的联利特派团和驻科特迪瓦的联科行动利用它们自己的广播电台,提供客观的新闻报道和节目,此促进和平文化和民族和解。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las Naciones Unidas no tienen emisoras propias de radio o de televisión, actualmente ofrecen 15 minutos de material en directo y proporcionan otro material a emisoras de radio.

虽然联合国没有自己的广播电台或电视台,但是新闻部目前提供15分钟的直播节目,并向广播电台提供其他素材。

评价该例句:好评差评指正

Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.

联邦信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas estaban el Ministerio de Información, con sus emisoras de radio y televisión y sus periódicos, la Confederación de Mujeres y todas las organizaciones comunitarias y no gubernamentales especializadas en asuntos de la mujer.

这些组织包括新闻部及各种广播、电视和报刊企业,叙利亚妇女总同盟,关心妇女事业的民间非政府组织。

评价该例句:好评差评指正

El orador dice que el Reino Unido, los Países Bajos y los Estados Unidos se han propuesto desestabilizar a su país, particularmente respaldando la propaganda contra el Gobierno, difundida por medio de emisoras de radio clandestinas.

他说,英国、荷兰及美国正破坏津巴布韦的稳定,支持地下电台进行反政府宣传。

评价该例句:好评差评指正

Más tarde ese mismo día, en una entrevista transmitida por la emisora de radio católica, Radio Ecclésia, el autor reiteró su crítica del Presidente y describió el tratamiento de que había sido objeto en la DNIC.

当天晚些时候与天主教广播电台Ecclésia的访谈节目中,提交人重申了他对总统的批评,并讲述了国家刑事调查司是怎样对待他的。

评价该例句:好评差评指正

Las emisoras de radio locales han demostrado gran interés en colaborar con la emisora de frecuencia modulada de la ONUCI y difundir sus programas y en que sus producciones sean difundidas por la emisora de la ONUCI.

地方广播电台表示极有兴趣与联科行动调频台合作,播放该台的节目及联科行动调频台播放地方电台制作的节目。

评价该例句:好评差评指正

Cuba recibe desde el territorio de los Estados Unidos transmisiones de propaganda desestabilizadora procedentes de 16 emisoras de radio y televisión que generan más de 300 horas diarias de una programación ajena a la información objetiva, equilibrada y veraz.

古巴从美国领土接收到来自16家电台和电视台的颠覆性宣传,每天散播的300多个小时的节目都远非客观、均衡和真实的新闻。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento también dio un lugar prioritario a estas historias en su propia programación de radio y vídeo y ahora ofrece material fílmico sobre ellas a emisoras de radio y televisión del mundo, con lo que les da mayor publicidad.

新闻部还其录像和无线电节目中优先报道被忽略的事件,并且它现还从现场将这些报道提供给全世界电视和广播机构,进一步提高对这些问题的注

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, una de las emisoras de radio más populares, Radio Publique Africaine (RPA) fue clausurada durante casi una semana tras ser acusada de transmitir información sesgada por él órgano encargado de regular los medios de comunicación, el Consejo Nacional de la Comunicación.

但最受欢迎的广播电台之一非洲公共广播电台已被关闭几乎一周,因为媒体监管机关——全国信理事会指控该电台的报道有失公正。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grecolatino, grecorromano, greda, gredal, gredoso, green, greenockita, gregal, gregario, gregarismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

En los días que siguieron se agolparon fotógrafos, gente de emisoras de radio y canales de televisión.

在随后里,摄影师们蜂拥而至,还有广和电视人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年1月合集

Marcos Hernández Bautista era periodista del periódico " Noticias, voz e imagen de Oaxaca" y colaborador en diversas emisoras de radio.

马尔科斯·埃尔南德斯·巴乌蒂斯塔生前《瓦哈卡新闻、声音与视图》报记者,并在多个电参与发声。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Se retransmite por las emisoras de radio y televisión y el sonsonete de las voces de los niños que cantan los premios se oye por todas partes.

这在广,电视,可以在任何一个地方都听到孩们中奖唱歌声音。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por lo visto había  algún, alguna emisora de radio que conseguían sintonizar, española, una cadena española y pues  les hacía estar un poquito más en casa.

显然,他们设法收听了一些广,西班牙语,一个西班牙语频道,这让他们感觉更自在了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gremio, greña, Grenada, grenate, grenchudo, greñudo, gres, gresca, grevillo, grey,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接